2015년 3월 5일 목요일

중국 고아(Orphelin de la Chine)


도서명 : 중국 고아(Orphelin de la Chine)
지은이 : 볼테르(Voltaire)
옮긴이 : 이봉지
분야 : 희곡
출간일 : 2015년 2월 25일
ISBN :  979-11-304-6111-3 (03680)
가격 : 14500원
규격 : 사륙판(128*188)  제본 : 무선  쪽 : 142쪽




☑ 책 소개

**<지식을만드는지식 희곡선집>은 인류의 유산으로 남을 만한 작품만을 선정합니다. 오랜 시간 그 작품을 연구한 전문가가 정확한 번역, 전문적인 해설, 풍부한 작가 소개, 친절한 주석을 제공하는 고급 희곡 선집입니다.

**<중국 고아>는 원대 희곡 작가 기군상의 <조씨 고아>를 각색한 작품이다. 작품에 ‘고려(Corée)가 등장해 관심을 끈다.


☑ 출판사 책 소개

볼테르는 기군상의 <조씨 고아>에서 두 가지 비극적 상황, 즉 은인의 아들을 살리기 위해 자신의 아들을 희생해야 하는 정영의 갈등과 친아버지의 복수를 위해 양아버지를 배신해야 하는 조무의 갈등 중, 전자만 취하고 후자를 배제했다. 대신 원작에 없는 정영의 아내, 즉 이다메를 등장시켜 은인의 자식 대신 자기 자식을 희생해야 하는 부모의 비극적 상황을 더욱 심화하는 한편, 그녀를 사랑하는 정복자 칭기즈칸을 통해 남녀의 사랑과 지배자의 덕목이라는 새로운 주제를 도입했다. 작품의 역사적 배경은 기원전 6세기가 아니라 칭기즈칸 생존 당시인 13세기 초로 설정했다.
볼테르의 <중국 고아>는 18세기 내내 유럽에서 상당한 인기를 누렸다. 1755년, 코메디 프랑세즈에서 초연해 대성공을 거두었다. 코메디 프랑세즈 극단은 1756년 리옹 극장 개장 기념 공연으로 볼테르의 이 작품을 올렸고 오스트리아, 덴마크 등 궁전에서 어전 공연을 하기도 했다. 영국의 경우, 볼테르의 <중국 고아>와 머피가 각색한 작품이 함께 공연되었다. 특히 머피의 <중국 고아>는 미국으로 건너가 1767년 필라델피아 공연을 시작으로 1842년 뉴욕에서 마지막으로 공연될 때까지 여러 번 무대에 올랐다.
볼테르의 <중국 고아>가 한국인에게 특히 의미가 있는 것은 이 작품에 한국에 관한 언급이 등장하기 때문이다.


☑ 책 속으로

이다메: 서방님, 황자를 구할 방도가 있어요.
우리 아들과 함께 멀리 보냅시다. 빼낼 방도가 있어요.
절망하지 말고 빨리 준비합시다.
에탄을 따라 바다 건너 고려로 갑시다.
바다로 둘러싸인 그 음울한 고장에는
인적 없는 황무지와 감춰진 동굴이 있을 거예요.
거기로 아이들을 데려갑시다.
거기까지 참화의 손길이 미치기 전에.
도적들이 그곳을 알기 전에.
한시가 급해요. 한탄하고 있을 때가 아니에요.
≪중국 고아≫ 15쪽


☑ 지은이 소개

본명이 프랑수아마리 아루에(François-Marie Arouet)인 볼테르는 1694년 11월 21일 파리의 공증인인 프랑수아 아루에의 막내아들로 태어났다. 1711년 아버지의 뜻에 따라 법률 공부를 시작했지만 곧 그만두고 사교계에 드나들며 시를 쓰기 시작했다. 1717년, 섭정 오를레앙 공작에 대한 풍자시 때문에 11개월 동안 바스티유 감옥에 투옥되었다. 석방된 뒤, 그는 아루에 드 볼테르(Arouet de Voltaire)라는 필명으로 첫 비극 <오이디푸스(Oedipe)>를 무대에 올려 대성공을 거두었다. 1745년, 볼테르는 왕실 사료편찬관으로 임명되었고, 1746년에는 오랫동안 소원해 왔던 아카데미 프랑세즈의 회원으로 선출되었다. 그러나 풍자를 즐기는 자유분방한 성격 때문에 애써 얻은 궁정의 지위는 다시 위태로워졌다. 게다가 1749년에는 애인이자 친구인 샤틀레 부인이 젊은 애인 생 랑베르의 딸을 낳자마자 출산 후유증으로 사망하게 된다. 더 이상 프랑스에 머물 이유가 없어진 볼테르는 프로이센의 프리드리히 2세(Friedrich II)의 초청을 받아들여 1750년 베를린으로 갔다. 1778년 2월 10일, 볼테르는 파리를 떠난 지 약 28년 만에 비극 <이렌(Irène)>을 상연하기 위해 파리로 돌아왔다. 파리 시민들은 그를 열렬히 환영했다. 그를 위한 행사가 연일 열렸고, 그를 만나려는 방문객이 줄을 이었다. 그의 마지막 비극 작품인 <이렌>은 코메디 프랑세즈 극장에서 엄청난 성공을 거두었다. 그러나 그는 이로 인한 흥분과 무리한 활동 때문에 건강을 해쳐 1778년 5월 30일 파리에서 사망했다.


☑ 옮긴이 소개

이봉지는 서울대학교 불어교육과를 졸업하였으며 미국 노스웨스턴대학에서 불문학 박사학위를 받았다. 현재 배재대학교 프랑스어문화학과 교수로 재직 중이다. 저서로는 ≪Le Roman à éditeur≫, ≪서사학과 페미니즘≫이 있으며 역서로는 ≪수녀≫, ≪공화정과 쿠데타≫, ≪육체와 예술≫(공역), ≪프랑스 혁명의 지적 기원≫(공역), ≪두 친구≫, ≪플로스 강의 물방앗간≫(공역), ≪캉디드≫, ≪보바리 부인≫ 등이 있다.


☑ 목차

나오는 사람들···················3
제1막······················5
제2막······················29
제3막······················51
제4막······················71
제5막······················95
해설······················119
지은이에 대해··················131
옮긴이에 대해··················135

댓글 없음:

댓글 쓰기